4 célébrités qui ont exprimé le film original « Blanche-Neige » de Disney en 1937


« Blanche-Neige et les sept nains » a été le premier film d’animation à être diffusé par la chaîne Disney. Le film, sorti en 1937 et basé sur le livre des frères Grimm. Il dépeint l’évasion d’une jeune princesse solitaire de sa belle-mère vaine et jalouse.

Le film a catapulté Disney dans la gloire et a été attribué à une part importante du succès du studio à ce jour. Cela leur a également valu l’équivalent d’une richesse approximative de 1,2 milliard de dollars.

Cependant, lorsque le film est sorti pour la première fois, Disney a refusé de créditer les acteurs de la voix derrière les personnages. Cela a été signalé parce que les dirigeants du studio pensaient que révéler les personnes derrière les voix des personnages ruinerait la magie du film, alors ils ont sauté le générique de la voix.

Ainsi, pendant longtemps, les personnes qui ont exprimé les personnages n’ont jamais reçu de reconnaissance officielle pour leur travail. Qui sont les personnes qui ont exprimé les personnages derrière ce film d’animation emblématique ? Continuez à lire pour le savoir.

Adriana Caselotti a exprimé Blanche-Neige

Le personnage de Blanche-Neige était le point central de « Blanche-Neige et les sept nains » de 1937. Ce personnage important a été exprimé par Adriana Caselotti, qui n’était qu’une adolescente au moment de la sortie du film.

L’enregistrement de la voix de son personnage a duré trois ans. Elle aurait gagné 970 $ pour son travail sur le film, ce qui équivaut à 16 000 $ dans la devise d’aujourd’hui.

Bien que sa voix soit célèbre dans le monde entier pour sa qualité magique, l’expérience de Caselotti avec Disney n’était pas si magique. Il a été interdit à l’actrice de doublage de révéler au public qu’elle avait exprimé le personnage. On dit également que le rôle a ruiné sa carrière d’actrice de doublage parce qu’après « Snowwhite », Caselotti n’a eu que deux concerts de doublage (une ligne dans « The Wizard of Oz » et « It’s a Wonderful Life ». n’a plus jamais été entendu dans les téléfilms.

De nombreux fans du film Disney et du travail de Caselotti ont prétendu que cela était dû à la liste noire de Disney. Ils pensent que Disney l’a mise sur liste noire afin que le public ne découvre jamais qu’elle était la voix derrière le personnage de Blanche-Neige. Il y a aussi la rumeur qu’elle a été maintenue sous contrat pour s’assurer qu’elle ne pourrait pas prendre d’autres emplois.

Lucille La Verne a exprimé la méchante belle-mère

Le personnage de la belle-mère et de la reine maléfiques dans le film a jeté les bases des nombreux méchants de Disney qui lui ont succédé. Ce personnage était vaniteux, jaloux et diabolique, et cherchait à se débarrasser de Blanche-Neige et à s’imposer comme la plus belle du royaume.

Lucille La Verne était la voix derrière ce personnage, et c’était son dernier rôle avant sa mort en 1945. La Verne était célèbre pour sa longue carrière à Broadway. C’était une chanteuse et actrice de théâtre accomplie et très talentueuse, qui a travaillé sur de nombreux films comme « Way Down East », « Uncle Tom’s Cabin » et « Seven Days ».

Elle était également la voix derrière le personnage de la femme de Noé dans « L’arche du père Noé, et la sorcière dans « Babes in the Woods ». Ses fans ont contesté que le travail à l’écran le plus populaire de La Verne soit son travail sur Blanche-Neige ou le personnage de Vengeance dans « A Tale of Two Cities », sorti en 1935.

Stuart Buchanan a exprimé le chasseur

Stuart Buchanan était la voix derrière le Huntsman, que la méchante belle-mère a engagé pour tuer Blanche-Neige. Son échec à la tuer était un point central du film, car cela l’a aidée à s’échapper et à rencontrer les sept nains.

Avant d’exprimer le rôle, Buchanan a obtenu un diplôme du College of Wooster et a enseigné le théâtre et la poésie à l’Université de Floride et à l’Université de Virginie-Occidentale. Au cours de son mandat de conférencier, il a également dirigé plusieurs petites productions et a fait partie d’une tournée dans une production de « Mister Antonio ».

Buchana a également travaillé comme directeur de casting pour Disney, et en plus de son rôle de chasseur, il était la voix de Dingo dans « The Mickey Mouse Theatre of the Air », diffusé en 1938.

Il a également eu des rôles dans des voix off de camée en tant qu’hôtesse de l’air dans « Super-Speed », sorti en 1935 et « Saludos Amigos » qui est sorti en 1942. Il a également travaillé au Pasadena Playhouse, où il a joué et réalisé plusieurs productions.

Harry Stockwell a exprimé le prince

Même si le personnage du Prince dans « Blanche-Neige et les Sept Nains » n’était pas très présent, sa présence n’en était pas moins significative, notamment à la fin du film avec la scène de baiser qui ravivait Blanche-Neige.

Les débuts de Stockwell dans l’industrie cinématographique ont eu lieu dans le film de 1935 « Here Comes the Band », peu de temps avant que Disney n’utilise sa voix pour le prince dans Blanche-Neige. Il a également joué un rôle dans « Broadway Melody ».

Il était également très populaire à Broadway, où il a joué le rôle de Curly, le personnage principal du spectacle de Broadway « Oklahoma! » Il a joué ce personnage jusqu’en 1948. Son dernier rôle avant sa disparition était dans le film intitulé « Le loup-garou de Washington », sorti en 1973. Il était également le père des acteurs célèbres Guy Stockwell et Dean Stockwell.



Laisser un commentaire