L’actrice d’« Emily in Paris », Philippine Leroy-Beaulieu, a déclaré que les téléspectateurs français offensés par l’émission « ne savent pas rire d’eux-mêmes »


Philippine Leroy-Beaulieu dans le rôle de Sylvie Emily à Paris

Philippine Leroy-Beaulieu dans le rôle de Sylvie dans la comédie à succès Netflix « Emily à Paris ».Carole Béthuel/Netflix

  • Philippine Leroy-Beaulieu a discuté de la réaction française à « Emily à Paris » avec Page Six.

  • Elle a dit qu’ils « savaient se moquer des autres » mais « ne savent pas se moquer d’eux-mêmes ».

  • Leroy-Beaulieu a ajouté que les Français « ne réalisent pas » que la série caricature aussi les Américains.

Depuis le début de « Emily in Paris » de Darren Star – vêtue de bérets, de croissants et de ménages à trois – la comédie Netflix a été critiquée par de nombreux téléspectateurs français comme une représentation insultante et clichée de leur capitale.

Philippine Leroy-Beaulieu, l’actrice qui incarne la spécialiste du marketing Sylvie sur les deux premières saisons, n’est pas convaincue que les critiques gaulois de Star comprennent toute la portée de sa dernière création.

« Les Français savent rire des autres mais ils ne savent pas rire d’eux-mêmes », a expliqué l’homme de 58 ans lors d’un entretien avec Page Six, publié mercredi.

Elle a poursuivi: « Ils sont toujours blessés et contrariés quand les gens se moquent d’eux, ils ne se rendent pas compte que Darren se moque aussi beaucoup des Américains – ils ne s’en rendent pas compte. Ils n’ont pas le sens de l’humour , c’est ce que je pense. »

Leroy-Beaulieu a déclaré précédemment que les téléspectateurs français étaient « intrigués et déçus » par son personnage Sylvie

emily in paris saison 2 sylvie emily camille

Philippine Leroy-Beaulieu dans le rôle de Sylvie Grateau, Lily Collins dans le rôle d’Emily et Camille Razat dans le rôle de Camille dans « Emily in Paris ».CAROLE BETHUEL/NETFLIX

Au cours des deux premières saisons d’« Emily à Paris », Sylvie dirige la société de marketing de luxe Savoir en tant que patronne du personnage principal, une citadine élégamment vêtue et très réussie qui rappelle Miranda Priestly dans « Le diable s’habille en Prada » en 2006.

Dans une interview accordée à Vulture en décembre 2021, Leroy-Beaulieu a déclaré qu’elle avait trouvé les Français « intrigués et déçus » par Sylvie, un personnage qu’elle a dit que beaucoup d’entre eux comprennent mal et considèrent comme un cliché. Les Américains, d’un autre côté, considèrent la tête de Savoir comme une « garce française », un stéréotype qu’elle a dit « que les gens adorent ».

Tout au long de la série, Sylvie a de moins en moins de patience pour l’américanité manifeste d’Emily. Lorsque les deux femmes sont ensemble, elle souligne à quel point Emily semble déplacée, même après avoir passé deux saisons à Paris. Mais Leroy-Beaulieu a déclaré à Vulture que leur relation allait vers un « crescendo ».

« C’est tout l’intérêt de leur relation. C’est un » féminin mature qui enseigne quelque chose à un féminin plus jeune «  », a-t-elle déclaré, ajoutant plus tard: « L’essence d’Emily et Sylvie est profonde. »

Leroy-Beaulieu, 58 ans, a révélé que Sylvie devait à l’origine être choisie par une actrice dans la trentaine ou la quarantaine

sylvie Erik DeGroot emily à paris

Sylvie et Erik dans la deuxième saison d' »Emily à Paris ».Netflix

Alors que Sylvie se livre certainement à certains des clichés exagérés de Star, avec ses déjeuners remplis de vin et ses cigarettes au bureau, Leroy-Beaulieu a plaisanté en disant que même elle n’était pas aussi française que Sylvie, un personnage qui, selon elle, a été écrit à l’origine pour être une femme plus jeune, de 35 ou 40 ans.

« C’est une opportunité de faire des choses et de dire des choses que vous ne faites jamais dans la vie parce que vous n’êtes jamais aussi français », a-t-elle déclaré à Page Six.

Et, ironiquement, Leroy-Beaulieu a déclaré qu’elle se rapportait à Emily alors que la jeune femme tentait de faire de Paris sa maison. Née à Rome, l’actrice a déménagé dans la ville française avec sa mère à 11 ans suite au divorce de ses parents, a-t-elle confié à You Magazine en décembre dernier.

« Paris n’est pas une ville très facile », a déclaré Leroy-Beaulieu à la publication, comparant ses habitants à des « coquilles fermées » qui rendent difficile pour les nouveaux arrivants de « s’intégrer ».

Malgré le nom français de Leroy-Beaulieu et son héritage français (son père, l’acteur Philippe Leroy, est né à Paris), elle a déclaré qu’elle « était toujours traitée comme une étrangère ».

« Parce que j’avais un petit accent à l’époque, j’étais détestée par mes camarades à l’école – même par les professeurs », a-t-elle expliqué à You, ajoutant : « Les Parisiens, ils ne sont pas accueillants. »

La saison deux de « Emily in Paris » est actuellement disponible en streaming sur Netflix.

Lire l’article original sur Insider

Laisser un commentaire