Les hôtes de « The View » offensés par un livre humoristique sur le mariage : « Vous n’avez pas besoin d’appeler les gens par des noms amusants »


L’auteur Heather Havrilesky a fait référence à son mari comme « un tas de linge malodorant », parmi d’autres descripteurs de choix et désobligeants dans son dernier livre – obligeant les hôtes de « The View » à saisir collectivement leurs perles.

Lors d’un segment mercredi, les animateurs ont exprimé leur indignation et un peu de confusion envers le nouveau livre de Havrilesky « Foreverland: On the Divine Tedium of Marriage » et ses reproches humoristiques sur le mariage.

« Il y a un nouveau livre d’une journaliste, épouse et mère qui revient sur ses 16 ans de mariage, écrivant sur la façon dont elle déteste son mari… et prétend que quiconque envisage de se marier est un masochiste », introduit Whoopi Goldberg, ajoutant avec perplexité. « Pourtant, elle l’appelle aussi divine! »

Toute la conversation démarre alors, et il semble que leurs principaux griefs soient les choix de mots de Havrilensky.

« Elle l’a traité de ‘tas de linge malodorant’ et de ‘tas de viande qui ronfle' », déplore Joy Behar. « Le pire, c’est ‘malodorant' ».

Sunny Hostin est particulièrement secouée par cette représentation perçue de la trahison conjugale, expliquant : « Ce monde est parfois vraiment merdique et c’est vraiment difficile là-bas, et je pense que lorsque vous rentrez chez vous avec votre partenaire intime… »

« Quand vous rentrez chez vous avec votre tas de viande », intervient Behar.

« . . . c’est la personne qui devrait vous retenir », dit Hostin, ajoutant: « Je déteste ça. »

Lorsque l’hôte invité Michele Tafoya essaie de souligner que le mari de Havrilesky est d’accord avec l’humour, Hostin déclare : « Je pense qu’il a menti. »

EN RELATION : Avons-nous oublié comment lire de manière critique ?

Bien que personne ne corresponde à la façon dont Hostin est visiblement offensé par le livre, Goldberg conteste également l’écriture de Havrilesky.

« Vous n’avez pas besoin d’appeler les gens de drôles de noms… il n’appréciera peut-être pas de se faire côtoyer au travail en se faisant appeler les noms qui sont dans le livre », dit-elle, faisant référence au mari de Havrilesky, Bill Sandoval. « Je pense qu’il faut toujours mesurer ce qui est drôle. »

« Drôle » est un mot clé ici. . . et ce que les hôtes semblent manquer.

Tafoya admet volontiers qu’ils n’ont lu que des extraits du livre. Si les hôtes de « The View » prenaient le temps de lire les écrits de Havrilesky, ils pourraient découvrir un commentaire plus nuancé sur le mariage, à la fois critique et facétieux. Bien que Havrilesky compare son mari à « un croisement entre un nerd solitaire » et « un marchand de glaces hanté », elle le décrit également comme « un très beau professeur, un leader parmi les hommes » et « ma personne préférée ». Deux choses peuvent être vraies à la fois. Havrilesky peut aimer profondément son mari tout en détestant parfois ses tripes.

Seule Sarah Haines semble comprendre.

« Il y a tellement de couches, et nous pensons qu’il est approprié de ne parler que des bons côtés », a déclaré Haines à propos du mariage. « Je pense qu’elle a utilisé ce langage extrême pour attirer votre attention, puis au fur et à mesure que vous lisez, vous commencez à vous lier un peu trop à certains d’entre eux. »

Malgré cette reconnaissance d’intention moins offensante, jamais tout au long du segment entier, personne ne daigne mentionner l’auteur par son nom. Havrilesky, soit dit en passant, est un ancien critique de télévision pour Salon.

Malheureusement, Havrilesky est habitué à ce que les gens ne comprennent pas la blague. Elle a fait face à des critiques similaires lorsqu’un extrait de son livre a été publié dans le New York Times en décembre.

« En pensant à l’article de Heather Havrilesky dans le NYT et à ce qu’elle écrit à quel point elle déteste son mari et le fait rôtir en cendres et qu’il s’agit de littérature ou de quelque chose publié et envoyé au monde », un utilisateur tweeté. « Quelle dame. »


Vous voulez un récapitulatif quotidien de toutes les nouvelles et commentaires que Salon a à offrir ? Abonnez-vous à notre newsletter du matin, Crash Course.


Et même si elle a peut-être pris la pêche à la traîne l’année dernière, sa patience s’épuise.

« J’ai écrit un livre drôle et romantique qui souligne les défis du mariage et dépeint mon mari comme le héros de l’histoire, et de la critique du NY Times à la couverture du tabloïd à » The View « , il a été déformé en » Wife Is Total Bitch ,' » elle tweeté Jeudi.

Pourtant, alors que les hôtes de « The View » pourraient être en désaccord, de nombreux lecteurs du livre ont trouvé du réconfort dans la vision inébranlable de Havrilesky sur le mariage.

« Heather Havrilesky est l’une des rares écrivaines qui me donne l’impression de ne pas être totalement seule dans ma tête », a déclaré une lectrice. tweeté. « J’ai commandé ce livre parce que j’ai désespérément besoin de l’idée que les femmes imparfaites et les relations imparfaites ont encore de la valeur. »

Regardez le clip complet de la discussion ci-dessous, via YouTube :

Plus d’histoires à lire :



Laisser un commentaire