Un projet de manuel scolaire d’histoire germano-polonais fait l’objet de critiques | européenne | Nouvelles et actualités de tout le continent | DW


S’exprimant à l’Université européenne Viadrina à l’automne 2006, le ministre allemand des Affaires étrangères de l’époque, Frank-Walter Steinmeier, a présenté une initiative visant à renforcer les liens germano-polonais. compréhension mutuelle », a-t-il dit.

Son idée ne pouvait pas tomber à un plus mauvais moment. La Pologne est gouvernée par Jaroslaw Kaczynski, du parti national-conservateur Droit et Justice (PiS), qui se méfie de l’Allemagne et s’intéresse peu à l’entreprise.

Cela a changé à l’automne 2007, lorsqu’un nouveau gouvernement a pris ses fonctions à Varsovie et que le ministre polonais des Affaires étrangères Radoslav Sikorski a finalement donné son feu vert pour le projet de manuel en quatre volumes. En mai 2008, Sikorski et Steinmeier ont annoncé son lancement officiel. La Commission mixte germano-polonaise des manuels scolaires, fondée en 1972, a joué un rôle important en aidant les deux gouvernements à réaliser le projet, qui visait à garantir que les manuels scolaires allemands et polonais ne promeuvent pas de récits biaisés ni nationalistes.

En 2016, les dirigeants allemands et polonais ont célébré la publication du premier volume de la série « L’Europe. Notre histoire ». Quatre ans plus tard, la quatrième et dernière édition est publiée. Mais l’ambiance politique en Pologne avait changé une fois de plus depuis lors, car le PiS a repris le dessus.

Livre scolaire allemand-polonais

Le manuel commun est en préparation depuis 2008

Quatrième tome qui divise

Néanmoins, le manuel en quatre volumes a été accrédité pour être utilisé dans les écoles de toute l’Allemagne, à l’exception de la Bavière. La Pologne a également autorisé trois volumes à des fins pédagogiques, à l’exception de l’édition finale, couvrant la période allant du déclenchement de la Seconde Guerre mondiale jusqu’à nos jours.

Les décideurs polonais ont souvent instrumentalisé cette période particulière de l’histoire pour discréditer les adversaires politiques dans le pays et à l’étranger. Plusieurs experts polonais ont donné au manuel une critique négative. Un rapport commandé par le ministère polonais de l’Education arrive à un verdict similaire. La quatrième et dernière édition de la série de manuels n’avait donc pas été autorisée pour les écoles polonaises.

« Des perspectives multiples et une ouverture à la controverse sont les points forts du manuel germano-polonais », a déclaré Peter Gautschi de l’Université de pédagogie de Lucerne, en Suisse.

Il a loué le livre pour avoir mis en contraste les différentes approches de l’Allemagne et de la Pologne en matière de réflexion et d’acceptation de leur histoire. Or c’est précisément ce qui dérange les décideurs polonais.

Deutsch-Polnische Schulbuchkommission

La commission germano-polonaise des livres scolaires a exprimé sa déception que le quatrième volume n’ait pas été approuvé

Biais ou pas de parti pris ?

L’historien polonais Robert Traba, qui jusqu’en 2020 a codirigé la commission conjointe des manuels scolaires, a critiqué son collègue Grzegorz Kucharczyk pour avoir rédigé une critique « tendancieuse » du manuel. Il dit que Kucharczyk n’a pas évalué le livre lui-même, mais qu’il « a présenté sa version de l’histoire ».

Kucharczyk est un spécialiste respecté de la Prusse. Il travaille également comme commentateur pour le journal chrétien-conservateur de Pologne Radio Maryja et journal catholique romain Nasz Dziennik. Il conteste la vision critique du manuel germano-polonais sur l’Insurrection de Varsovie de 1944 – quelque chose que les conservateurs polonais considèrent comme irrévérencieux.

Hans-Jürgen Bomelburg, qui codirige également la commission des manuels scolaires, est profondément déçu par le refus de la Pologne d’approuver la quatrième édition. « Je pense que c’est triste parce que ce livre fournit un compte rendu approprié de l’histoire polonaise », déclare Bömelburg. Il ne comprend pas pourquoi le gouvernement polonais bloque le livre.

Bien que le ministère polonais de l’Éducation n’ait pas recommandé l’utilisation de la quatrième et dernière édition dans les écoles, elle peut toujours être utilisée comme matériel d’apprentissage complémentaire. Cependant, la plupart des enseignants en Pologne préfèrent les livres officiellement approuvés afin de ne pas irriter leurs supérieurs. En outre, moins d’argent est mis à disposition pour les matériaux supplémentaires.

Traba dit qu’il est inacceptable que la dernière édition n’ait pas été présentée conjointement après sa publication en raison de la désapprobation de la Pologne. « Cela viole l’accord. »

Maison d’édition polonaise Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne a retiré le livre controversé du processus d’octroi de licences, en espérant que cela lui évitera un rejet formel par le ministre. Un porte-parole a déclaré « nous soumettrons à nouveau le livre pour une licence ».

Quand cela se produira et si le gouvernement polonais changera d’avis reste ouvert.



Laisser un commentaire