‘Squid Game’, crypto-monnaie et filtres de beauté : les mots les plus mal prononcés de 2021


Les résultats sont tombés et « cheugy » et « yassify » sont officiellement les mots les plus mal prononcés de 2021, prouvant que les médias traditionnels sont toujours aux prises avec une culture Internet au rythme rapide.

La société américaine de sous-titrage, qui sous-titre et sous-titre les événements en temps réel pour la télévision, a compilé la liste qui identifie les mots les plus difficiles à prononcer pour les lecteurs de nouvelles et les personnes à la télévision cette année.

Cheugy (CHOO-gee), est un terme popularisé par la génération Z et utilisé pour se moquer d’une esthétique obsolète et démodée généralement associée à la génération Y. Pendant ce temps, « yassify » (YEAH-sih-fai) est une tendance dans laquelle plusieurs filtres de beauté sont appliqués à des images ou des portraits bien connus pour un effet comique.

L’influence continue du divertissement et du sport sur la langue est prouvée alors que le chanteur « Billie Eilish » (EYE-LISH) et le joueur de tennis « Stefanos Tsitsipas » (STEH-fuh-nohs TSEE-tsee-pas) se classent tous deux très haut.

Eilish est un phénomène de la génération Z dont l’album « Happier than Ever » est sorti cette année, Tsitsipas est le joueur de tennis n ° 4 mondial, qui s’est fait connaître sur la scène internationale lorsqu’il a perdu contre Novak Djokovic en finale de Roland-Garros.

« Dalgona » (tal-goh-NAH), une friandise à base de sucre fondu et de bicarbonate de soude, est également entrée dans la langue vernaculaire anglaise après être apparue dans l’émission à succès Netflix « Squid Game ».

La société de sous-titrage a déclaré avoir interrogé ses membres pour générer la liste, qui en est maintenant à sa sixième année et a été commandée par Babbel, une plate-forme d’apprentissage des langues dont le siège est à Berlin et à New York.

« Les présentateurs de presse aux États-Unis ont eu du mal avec les nouveaux mots et noms de 2021 tout en faisant des reportages sur des événements sportifs clés, des tendances virales sur Internet et des célébrités émergentes », a déclaré Esteban Touma, humoriste et enseignant pour Babbel Live.

« En tant que professeur de langues, il est toujours intéressant de voir que certains de ces termes sont généralement de nouvelles expressions familières, ou sont enracinés ou empruntés à une autre langue », ajoute-t-il.

« En tant que locuteur non natif, je dois avouer que c’est amusant de voir des anglophones trébucher un peu pour changer. »

Événements mondiaux tordant la langue

L’augmentation continue du bitcoin en 2021 s’est reflétée sur la liste avec les crypto-monnaies « ethereum » (ih-THEE-ree-um) et « dogecoin » approuvé par Elon Musk (DOHJ-coin) apparaissant toutes les deux.

Le détaillant chinois de mode rapide très décrié et toujours populaire « Shein » (SHEE-in) a également fait partie du top 10.

Dans des nouvelles plus sérieuses, la pandémie et le changement climatique ont engendré un langage sur lequel les lecteurs de nouvelles trébuchent.

« Omicron » (OH-mee-kraan), la nouvelle variante de COVID-19 identifiée pour la première fois en Afrique du Sud, a poussé tout le monde à chercher le manuel de grec ancien. Alors que Glasgow (GLAHZ-go), hôte de la conférence sur le climat COP26, a vu de nombreux résidents non britanniques trébucher sur leurs paroles.

Ever Given (EV-er GIV-en), le nom du navire qui a bloqué le canal de Suez en mars, a également posé problème. De nombreux présentateurs ont confondu le nom du navire avec « Evergreen », le nom de la société propriétaire du navire, qui était imprimé sur sa coque.

Laisser un commentaire